«Время, назад!» и другие невероятные рассказы - Генри Каттнер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он увидел, что двое бледноволосых мужчин держат концы веревочной лестницы. И увидел, как они дернули лестницу еще раз.
Они пытались сбросить его.
Морган потряс головой в привычной, но тщетной попытке рассеять туман в голове. По крайней мере, хоть кое-что начало проясняться. Сияющий Луг времени даром не терял. Он и его люди, наверное, ограбили поселение сразу, как только промчалось стадо. Пока Ансибел приходит в себя после такого сокрушительного удара, команда с Венеры успеет погрузиться и улететь со своей добычей. Все сработано точно, как будто машина постаралась. А сейчас они пытаются избавиться от несущественной помехи…
Лестницу тряхнуло еще раз, и перекладина, на которой стоял Морган, выскочила у него из-под ног. Он ухватился обеими руками, ругаясь от беспомощности. Значит, его кругом обманули. С самого начала, обманом лишив ценного товара, до этого самого момента, когда пытаются лишить и жизни. Мало было прогнать его по всему Ансибелу, используя как орудие слепого убийства — ведь Морган знал, что под копытами обезумевших быков погибли люди. Теперь венериане пытаются отнять те деньги, которые он у них взял, а может, и заставить его навеки замолчать. Морган с горечью припомнил предупреждение Варбурга. Конечно, тот был прав. Джейми Моргану не тягаться с этими подлыми бандитами.
Руки, державшие веревку, занемели. Морган беспомощно раскачивался в воздухе. Он не мог освободить руку, чтобы достать пистолет. Держаться надо было двумя руками. В этот момент Морган без всяких сомнений понял, что постарел. Цивилизация стала для него слишком тяжелым бременем.
Веревка дернулась еще раз, и его ослабевшие руки разжались. Бесконечный миг он провел в падении в темноту. Где-то далеко над головой вращались звезды, в созвездии Космического Корабля алмазным блеском сиял Сириус, а Бизон поднимал на рога бесконечность.
Земля лежала в добрых двадцати футах внизу. Удар был тяжел.
Конечно, Морган умел падать. Бывали в его жизни и худшие падения, после которых он тут же вскакивал, готовый ко всему. Ему пришлось научиться таким трюкам. Но в этот раз он ударился о землю и остался лежать, оглушенный, и не мог понять, сколько так пролежал.
Грубые руки перевернули и обшарили его. Он ощутил, как пистолет с шуршанием покинул карман и как зашелестели вытягиваемые из бумажника кредиты.
— Он мертв? — спросил кто-то на напевном иностранном языке, который Морган понимал не очень хорошо.
— Нет! — резко и хрипло ответил его собственный голос.
С болезненным усилием Морган привел себя в сидячее положение. В голове по-прежнему стучало, поле космодрома перед глазами качалось. Морган поднял взгляд на круг равнодушных лиц. За спинами собравшихся поспешно, но весьма осторожно что-то грузили на корабль. Одно лицо было Моргану знакомо.
Сияющий Луг улыбался ему, в свете звезд бледный, как бумага. Морган ответил свирепым взглядом, полным гнева и безнадежности. Никогда еще ни хитроумие, ни тело не предавали его в тяжелую минуту вот так, разом. Если ему не удавалось перехитрить противника, он мог победить его в бою. Теперь же он оказался беспомощен. И бессильно выругался в адрес Луга на среднемарсианском.
— Тебя не так-то легко убить, Джейми Морган, — сказал Сияющий Луг. — Тебе везло… до этого момента.
Морган обругал его на певучем венерианском языке, с отчаянием чувствуя, что из-за неверных интонаций фразы выходят совсем безобидные.
— Ты помог мне добиться цели, Морган. — Луг улыбнулся. — За это я тебя награжу. В Ансибеле полно погибших, и повесят за это тебя, если я не спасу.
Он поднес бескостную руку к вороту своего одеяния, где его соплеменники носили тонкие прямые метательные ножи. И улыбнулся своей утонченной шутке:
— Тебя не повесят за убийство.
— Зато тебя повесят! — прорычал Морган. — Космический патруль поймает тебя, Луг. Они…
— Ничего они не сделают. Не смогут. — Луг глянул, как идет торопливая погрузка за спинами окруживших Моргана людей. — Благодаря тебе руки у патруля будут связаны. Мы погрузим товар, который ты помог нам раздобыть, и вылетим, потому что ты расчистил для нас поле. Денег от продажи нам хватит, чтобы купить неприкосновенность на Локи на столько, на сколько мы захотим здесь остаться. Твой патруль получает приказы от таких же наемников, как и они сами. Однако это не твоя забота, друг мой. Уже не твоя.
Он послал Моргану холодную любезную улыбку и тронул рукоять ножа.
— Руф Додд тебя достанет, — пригрозил Морган, понимая, что ярость в его голосе вот-вот сорвется в отчаяние. — Ничьи приказы его не остановят, когда он узнает, что…
— Ты так думаешь, Морган? — Сияющий Луг резко рассмеялся. — Тогда погоди-ка! Наверное, тебе будет полезно поговорить с Доддом — пока ты еще можешь говорить!
Морган пристально смотрел на венерианина, не особенно вслушиваясь в его речь. Ему было неинтересно, что тот говорит, лишь очень хотелось найти какой-нибудь невероятной способ убить Луга. В общих чертах Морган даже придумал некий не очень выполнимый план. Он решил, что в последний миг перед тем, как вылетит метательный нож, надо будет броситься под ноги Лугу и повалить его на землю.
Может быть, ноги не удержат Моргана, да и руки до сих пор дрожат от долгой скачки на загривке быка. Но если хоть немного повезет, то прежде, чем его убьют, он сможет хотя бы испортить гладкое лицо Луга. С каким-то затаенным удовольствием он вспомнил прием выдавливания глаз, и большой палец правой руки вдруг сделал в пыли вращательное движение — совсем небольшое, имевшее значение только для него, и больше ни для кого. Он уже усмехался, предвкушая драку, когда крик Луга заставил его вздрогнуть.
— Майор Додд! — крикнул венерианин. — Майор Додд, подойдите сюда!
Морган замер на пыльной земле, боясь повернуть голову. Он вспомнил, как разбегался Космический патруль, когда на поле вырвались быки. Он знал, что Руф Додд далеко не побежит, и на миг совсем ослаб от радости. Тут он подумал, что разница невелика — убьет ли его Луг ножом, или Космический патруль повесит за убийство. Технически Морган был виновен, и не было у него никакого оправдания, которое можно было бы предъявить суду. У Руфа не будет выбора. Но все же…
Земля под Морганом немного задрожала от шагов. Он не повернулся, даже когда над ним раздался знакомый голос.
— Морган, — официально, но с гневом в голосе начал Руф, — ты арестован. Лейтенант, возьмите его.
Морган упрямо смотрел на свои колени, не поднимая взгляда, даже когда по обе стороны от его ног